Aprenda Inglês Gratis

Chris Daughtry-It’s Not Over-

Chris Daughtry-It’s Not Over I was blown away what could I say It all seemed to make sense You’ve taken away everything And I can’t do without I try to see the good in life But good things in life are hard to find Blowin away, Blowin away Can we make this something good Well I tried to do it right this time around Let’s start over I tried to do it right this time around Its not over Cause a part of me is dead and in the ground. This love is killing me, But you’re the only one Its not over Taken all I can take and I cannot wait Were wasting to much time Being strong holding on Can’t let it bring us down My life with you means everything So I won’t give up that easily Blowin Away, Blowin Away Can we make this something good Cause its all misunderstood Well I tried to do it right this time around Let’s start over I tried to do it right this time around It’s not over Cause a part of me is dead and in the ground. This love is killing me But you’re the only one It’s not over We can’t let this get away Let it out, let it out Don’t get caught up in yourself Let it out Let’s start over I tried to do it right this time around It’s not over Cause a part of me is dead and in the ground. This love is killing me But you’re the only one It’s not over Let’s start over Its not over, Oh yeah, yeah! This love is killing me But you’re the only one It’s not over     It’s Not Over (tradução) Chris Daughtry   Eu fui deixado de lado o que eu posso dizer Tudo isso esta parecendo fazer sentido Você levou tudo embora E eu não posso não fazer nada Eu tento ver o lado bom da vida Mas coisas boas na vida são difíceis de encontrar Deixa pra la, deixa pra la A gente pode fazer disso uma coisa boa Bom eu tentei fazer a coisa certa dessa vez Vamos começar de...

Celine Dion & Barbra Streisand – Tell him

Celine Dion & Barbra Streisand – Tell him I’m scared So afraid to show I care Will he think me weak If I tremble when I speak Oooh – what if There’s another one he’s thinking of Maybe he’s in love I’d feel like a fool Life can be so cruel I don’t know what to do I’ve been there With my heart out in my hand But what you must understand You can’t let the chance To love him pass you by Should I Tell him Tell him that the sun and moon Rise in his eyes Reach out to him And whisper Tender words so soft and sweet Hold him close to feel his heart beat Love will be the gift you give yourself Touch him With the gentleness you feel inside Your love can’t be denied The truth will set you free You’ll have what’s mean to be All in time you’ll see I love him Of that much I can be sure I don’t think I could endure If I let him walk away When I have so much to say I’ll Love is light that surely glows In the hearts of those who know It’s a steady flame that grows Feed the fire with all the passion you can show Tonight love will assume its place This memory time cannot erase Blind faith will lead love where it has to go Never let him go     Tell him(tradução) Celine Dion & Barbra Streisand Diga-lhe Estou assustada, Tão amedrontada de mostrar que eu me importo. Ele me achará fraca Se eu tremer quando falar? E se houver outra em que ele estiver pensando? Talvez ele esteja apaixonado, Eu me sentiria como uma boba. A vida pode ser tão cruel, Eu não sei o que fazer… Eu estive lá, Com meu coração em minha mão. Mas o que você precisa entender [é que] Você não pode deixar a oportunidade De amá-lo passar por você… Eu devia…? Diga-lhe, Diga-lhe que o sol e a lua Elevam-se nos olhos dele. Tente tocá-lo E sussurre Palavras ternas, tão suaves e doces. Abrace-o apertado para sentir a batida do seu coração, O amor será...

Celine Dion & Frank Sinatra – All the way

Celine Dion & Frank Sinatra – All the way When somebody loves you It’s no good unless he loves you all the way Happy to be near you When you need someone to cheer you – all the way Taller than the tallest tree is That’s how it’s got to feel Deeper than the deep blue sea is That’s how it goes – if it’s real When somebody needs you It’s no good unless he needs you – all the way Through the good or lean years And for all those in between years – come what may Who knows where the road will lead us Only fool would say But if you’ll let me love you It’s for sure I’m gonna love you All the way All the way   All the way(tradução) Celine Dion & Frank Sinatra Até o fim Quando alguém ama você, Isso não serve a menos que ele te ame até o fim, Feliz de estar perto de você, Quando você precisa de alguém para te animar até o fim. Mais alto do que a árvore mais alta é, É assim que tem de parecer. Mais profundo do que o profundo mar azul é, É assim que funciona – se for real. Quando alguém precisa de você, Isso não serve a menos que ele precise de você até o fim, Através dos anos bons ou fracos, E durante todos aqueles anos intermediários venha o que vier… Quem sabe onde a estrada nos conduzirá? Somente um tolo diria. Mas se você me permitirá te amar, É certo que eu vou te amar Até o fim, Até o fim…              ...

Chicago – Hard to say I ‘m sorry

Chicago – Hard to say I ‘m sorry Everybody needs a little time away I’ve heard her say From each other Even lovers need a holiday Far away from each other Hold me now It’s hard for me to say I’m sorry I just want you to stay After all that we’ve been through I’ll make it up to you I promise to And after all that’s been said and done You’re just a part of me I can’t let go Couldn’t stand to be kept away Just for the day From your body Wouldn’t want to be swept away Far away from the one that I love Hold me now It’s hard for me to say I’m sorry I just want you to know Hold me now I really want to tell you I’m sorry I could never let you go After all that we’ve been through I’ll make it up to you I promise to And after all that’s been said and done You’ve just a part of me I can’t let go After all that we’ve been through I’ll make it up to you I promise to You’ve gonna be the lucky one       Hard to say i’m sorry (tradução) Chicago   Difícil dizer que Sinto Muito Todo mundo precisa de um tempo Longe um do outro, é o que dizem Até os amantes precisam de umas férias Longe um do outro Abrace-me agora, É difícil dizer que eu sinto muito Eu só quero que você fique Depois do que nós passamos Eu compensarei tudo para você Eu prometo E depois de tudo que se tem dito e feito Você é só a parte de mim que eu não posso deixar ir embora Não poderia ficar longe Nem por apenas um dia, nem por seu corpo Não iria querer ser arrastado Para longe daquela que eu amo Abrace-me agora, É difícil pra mim dizer que sinto muito Eu só quero que você saiba Abrace-me agora Eu quero realmente te dizer que sinto muito Eu nunca poderia te deixar partir E depois de tudo que se tem dito e feito Você é a única parte de mim Que eu não...

Chicago – If you leave me now

Chicago – If you leave me now If you leave me now, you’ll take away the biggest part of me. Ooo no, baby please don’t go. And if you leave me now, you’ll take away the very heart of me. Ooo no, baby please don’t go. Ooo, girl, I just want you to stay. A love like ours is love that’s hard to find. How could we let it slip away? We’ve come too far to leave it all behind. How could we end it all this way? When tomorrow comes and we’ll both regret the things we said today. [REPEAT LAST VERSE] And if you leave me now, you’ll take away the very heart of me. Ooo no, baby please don’t go. Ooo, girl, I just want you to stay. Ooh, girl, just got to have you by my side Ooh, no, baby please don’t go Ooh, mama, I just got to have your lovin’ yeah     Chicago – If you leave me now(tradução) Se você me deixar agora Se você me deixar agora, você levará embora a maior parte de mim. Não, baby, por favor não vá. E se você me deixar agora, você levará embora o meu próprio coração. Não, baby, por favor não vá. Garota, eu só quero que você fique. Um amor como o nosso é amor que é difícil de se encontrar, Como poderíamos deixá-lo escapar? Nós chegamos longe demais para deixar isso tudo lá atrás. Como poderíamos acabar tudo desta maneira? Quando o amanhã chegar e ambos lamentaremos as coisas que dissemos hoje… [REPETE ÚLTIMO VERSO] E se você me deixar agora, você levará embora o meu próprio coração. Não, baby, por favor não vá. Garota, eu só quero que você fique. Garota, apenas preciso ter você ao meu lado, Não, baby, por favor não vá. Mãezinha, eu apenas preciso ter seu amor, sim…              ...

Chicago – You’re the inspiration

Chicago – You’re the inspiration You know our love was meant to be The kind of love that lasts forever And I need you here with me From tonight until the end of time You should know, everywhere I go You’re always on my mind, in my heart In my soul You’re the meaning in my life You’re the inspiration You bring feeling to my life You’re the inspiration Wanna have you near me I wanna have you hear me sayin’ No one needs you more than I need you And I know, yes I know that it’s plain to see We’re so in love when we’re together And I know that I need you here with me From tonight until the end of time You should know, everywhere I go Always on my mind, in my heart In my soul You’re the meaning in my life You’re the inspiration You bring feeling to my life You’re the inspiration Wanna have you near me I wanna have you hear me sayin’ No one needs you more than I need you     You’re the inspiration(tradução) Chicago Você é a inspiração Você sabe que nosso amor estava destinado a ser O tipo de amor que dura para sempre. E eu preciso de você aqui comigo, A partir desta noite até o fim dos tempos. Você deveria saber, em qualquer lugar que vou Você está sempre no meu pensamento, no meu coração, Na minha alma. Você é o propósito na minha vida, Você é a inspiração. Você traz sentimento à minha vida, Você é a inspiração. Quero ter você perto de mim, Eu quero ter você a me ouvir dizer: "Ninguém precisa de você mais do que eu preciso". E eu sei, sim, eu sei que é simples de perceber, Nós ficamos tão apaixonados quanto estamos juntos. E eu sei que eu preciso de você aqui comigo, A partir desta noite até o fim dos tempos. Você deveria saber, em qualquer lugar que vou, Sempre no meu pensamento, no meu coração, Na minha alma… Você é o propósito na minha vida, Você é a inspiração. Você traz sentimento à minha vida, Você é a inspiração. Quero...