Aprenda Inglês Online sem gastar nada.

Palavras diferentes ingles Britanico e Ingles Americano

Palavras diferentes ingles britanico e ingles americano (US X UK) Confira as principais diferenças entre o inglês falado nos Estados Unidos (AmE = American English) e o inglês britânico (BrE = British English). Algumas palavras da lista abaixo podem ter diversos significados e a tradução exata de cada uma delas depende do contexto em que são empregadas.                                  US UK BR agent (broker) factor agente, corretor airplane aeroplane avião aisle gangway corredor aluminum aluminium alumínio apartment flat apartamento appointment engagement compromisso; consulta archeology archaeology arqueologia babysitter child-minder babá bad luck hard line azar bad manners bad form falta de educação bathroom the loo, toilet banheiro Band-Aid Elastoplast band-aid bank teller cashier caixa (de banco) bell boy page mensageiro (de hotel) bill note cédula (dinheiro) billion a thousand million bilhão bleachers terrace arquibancada bus coach ônibus busy engaged ocupado (telefone) to call to ring telefonar cafeteria refectory refeitório can tin lata candy sweets doces car crash car smash acidente automobilístico catalog catalogue catálogo center centre centro cents pence centavos check cheque cheque check bill conta (no restaurante) checkers draughts jogo de damas cigarette fag cigarro collect call reverse charge call ligação a cobrar color colour cor corn maize milho cotton candy candy floss algodão-doce commercial advertisement comercial (de TV) crib cot berço cross walk zebra crossing faixa de pedestres curb kerb meio-fio deck of cards pack of cards um baralho detour diversion desvio diaper nappy fralda drugstore chemist farmácia eggplant aubergine berinjela elevator lift elevador eraser rubber borracha (de apagar) expensive dear caro faucet tap torneira favorite favourite favorito scholarship bursary bolsa (de estudo) fire department fire brigade corpo de bombeiros first floor ground floor (andar) térreo flagpole flagstaff mastro (de bandeira) flashlight torch lanterna flight attendant airhostess comissária(o) de bordo freezer cold store congelador French fries chips batata frita game match jogo, partida gasoline, gas petrol gasolina gear shift gear lever alavanca do câmbio glove compartment facia pocket porta-luvas gray grey cinza (a cor) ground beef minced meat carne moída hamburger bun bap pão de hambúrguer headlights headlamps faróis (do automóvel) high school grammar school equivale ao ensino médio honor honour honra hood bonnet capô (do automóvel) one-story house bungalow casa térrea humor...

Feriados (Holidays)

Feriados Holidays New Year’s Day Ano Novo April Fools’ Day Dia das mentiras (literalmente: Dia dos Loucos de Abril) Easter Páscoa Good Friday Sexta-feira Santa Easter Monday Segunda feira de Páscoa Christmas Natal Christmas Eve Véspera de Natal Christmas Day Dia de Natal New Year’s Eve Noite do Ano Novo Mother’s Day Dia da Mãe Father’s Day Dia do Pai Valentine’s Day Dia de São...

Ditados populares em ingles

Portuguese English A bird in the hand is worth two in the bush. Melhor um pássaro na mão do que dois voando. A blessing in disguise. Há males que vêm para o bem. A burnt child fears the fire. Gato escaldado tem medo de água fria. A chain is only as strong as its weakest link. A corda sempre arrebenta no lado mais fraco. A close mouth catches no flies. Boca fechada não entra mosca. A hard nut to crack. Osso duro de roer. A man is known by the company he keeps. Diga com quem anda que direi quem tu és. A picture is worth a thousand words. Uma imagem vale por mil palavras. A word to the wise is enough. Para bom entendedor meia palavra basta. All good things must come to an end. Tudo o que é bom dura pouco. Among the blind a one-eyed man is king. Em terra de cego quem tem um olho é rei. An ounce of prevention is worth a pound of cure. Antes prevenir do que remediar. As the twig is bent, so is the tree inclined. Pau que nasce torto nunca se endireita. Barking dogs seldom bite. Cachorro que late não morde. Beauty is not in the face; it´s a light in the heart. As aparências enganam. Behind every great man there is a great woman. Atrás de um grande homem há uma grande mulher. Better alone than in bad company. Antes só do que mau acompanhado. Better late than never. Antes tarde do que nunca. Better safe than sorry. Seguro morreu de velho. Better to ask the way than go astray. Quem tem boca vai a Roma. Business is business. Amigos amigo negócios a parte. Do not judge by appearances. Não julgue pelas aparências. Looks can be deceiving. As aparências enganam. Don’t count your chickens before they’ve hatched. Não conte com o ovo no anus da galinha. Don’t wash your dirty linen in public. Roupa suja se lava em casa. Finders keepers, losers weepers. Achado não é roubado. Good things come in small packages. Os melhores perfumes estão nos menores frascos Good things come to those who wait. Quem espera sempre alcança  ...

Sala de estar (Living room)

Sala de estar Living room armchair poltrona ashtray cinzeiro bookcase estante (para livros) bookshelf prateleira (para livros) carpet carpete cocktail cabinet móvel-bar coffee table mesinha de centro corner cupboard cantoneira couch (= settee, sofa) sofá cupboard armário curtain cortina cushion almofada cabinet armário display cabinet vitrina, cristaleira fireplace lareira house plant (= indoor plant) planta para dentro de casa loud speaker (= speaker) alto-falante mantelpiece prateleira de lareira pelmet (AmE valance) sanefa picture quadro, retrato, pintura, fotografia poker atiçador (de lareira) pouffe pufe radiator aquecedor (de água ou vapor) radio rádio rug tapete settee (= sofa, couch) sofá skirting board (AmE baseboard) rodapé sofa (= settee, couch) sofá standard lamp (AmE floor lamp) candeeiro de pé stereo (= stereo equipment) aparelhagem de som esteriofônico table lamp candeeiro de mesa television set aparelho de televisão, televisor tongs tenazes (de lareira) tray bandeja, tabuleiro video (= video cassette recorder, VCR) gravador de vídeo...

Animais domésticos (Domestic animals)

  Animais domésticos Domestic animals {mp3}vocabulary/animals{/mp3} dog cão, cadela bitch cadela puppy cachorro cat gato, gata tomcat gato (macho) kitten gatinho bull touro ox boi cow vaca calf vitelo, vitela chicken galinha (em sentido geral) cock galo hen galinha chick pinto donkey burro mule mula duck pato, pata drake pato (macho) duckling patinho goat cabra billy goat bode nanny goat cabra kid cabrito goose ganso, gansa gander ganso (macho) gosling ganso jovem e pequeno horse cavalo stallion garanhão gelding cavalo castrado mare égua foal potro, potra pigeon pombo, pomba cock pigeon pombo (macho) carrier pigeon pombo-correio pig porco, suíno boar porco não castrado hog porco castrado sow porca piglet porquinho, leitão rabbit coelho, coelha buck coelho (macho) doe coelha sheep carneiro, ovelha ram carneiro não castrado wether carneiro castrado ewe ovelha lamb cordeiro, carneirinho turkey peru, perua turkey cock peru (macho) turkey hen perua...

Cozinha (Kitchen)

Cozinha Kitchen blender (= liquidizer) misturador, liquidificador bowl tigela bread bin (AmE bread box) caixa de pão breadboard tábua de pão cooker (AmE stove) fogão cupboard guarda-louça, armário dishwasher máquina de lavar louça drawer gaveta egg beater batedor de ovos eggcup oveiro egg poacher escalfador de ovos egg timer ampulheta para ovos electric mixer batedeira eléctrica fish-slice espátula para voltar peixe fork garfo freezer congelador fridge (= refrigerator) frigorífico frying pan frigideira grill (AmE broiler) grelhador hand blender varinha mágica kettle chaleira knife faca ladle concha (de sopa) lemon squeezer espremedor (de citrinos) liquidizer (= blender) misturador, liquidificador microwave oven (= microwave) forno micro-ondas mincer máquina de picar carne oven forno pot panela potato masher esmagador de batata pressure cooker panela de pressão refrigerator (= fridge) frigorífico rolling pin rolo de massa saucepan caçarola scales balança de cozinha sieve peneira, joeira sink lava-louça skimmer escumadeira spatula espátula spoon colher strainer coador, passador (de rede) tap (AmE faucet) torneira tea cloth (= tea towel, AmE dish towel) pano de prato tea strainer coador de chá tea towel (= tea cloth, AmE dish towel) pano de prato tin opener (AmE can opener) abre-latas toaster torradeira tumble dryer máquina de secar roupa washing machine (= washer) máquina de lavar roupa waste bin caixote do lixo whisk batedor de ovos, natas, etc.  ...